Mamma Mia!, aneb keď názov predstavenie naozaj vystihuje
Mamma Mia! je dlhodobo veľmi populárny muzikál založený na hitoch skupiny ABBA. V roku 2008 sa dočkal aj svojho filmového spracovania so skutočne zvučnými menami ako Meryl Streep, Amanda Seyfried, Julie Walters, Christine Baranski, Colin Firth a Pierce Brosnan. Úspešná svetová show dorazila koncom roka 2014 do Prahy a o 3 roky neskôr aj do Bratislavy.
Českú verziu muzikálu som nevidela, takže k tej sa vyjadriť nemôžem. Z viacerých recenzií som vytušila, že sa ľuďom nepáčia české texty. Pravda, preložiť piesne, ktoré pozná polka národa v pôvodnom znení, nie je ľahké. Samozrejme, že „kreatívne“ texty na motívy piesní skupiny ABBA, ako Asi, asi (Honey, Honey), v tomto kontexte vôbec neberiem do úvahy. Aj pri slovenskom preklade som sa niekedy zamýšľala, čo tým asi chcel básnik povedať. Napríklad verš „Chiquitita, tell me what’s wrong.“ preložili ako „Stará rúra, čo je s tebou?“ Ale vzhľadom na to, že Mamma Mia! je komédia, brala som tie texty s humorom, predsa len mi neraz vykúzlili úsmev na tvári a to bolo cieľom celého predstavenia, no nie?
Celkovo muzikál Mamma Mia! na Novej scéne hodnotím veľmi pozitívne. Scéna, kostýmy aj kulisy naplnili moje predstavy a očakávania. Okrem, miestami veľmi vtipných textov, mi na javisku vadila len Sisa Sklovská. Myslela som, že jej postava Tanje sadne, ale miestami jej humor a herectvo už veľmi silno hraničili s trápnosťou. Skrátka každý by mal vedieť, kam až môže zájsť a ona tú pomyselnú čiaru prekročila zakaždým, keď vyšla na javisko. Naopak, Katarína Hasprová v roli Donny celé predstavenie dokazovala, že si Tháliu naozaj zaslúži. A do tretice Zuzana Vačková ako Rosie rozhodne nesklamala. To isté platí o zvyšku účinkujúcich: Miroslava Drínová (Sofia), Marcel Ochránek (Sam), Martin Kaprálik (Harry), Pavol Plevčík (Bill), Dárius Koči (Sky), Vladislav Plevčík (Eddie), Lukáš Pišta (Feferón) a Dušan Kaprálik (farár) podali bezchybné výkony.
Ako už názov článku napovedá, niekoľkokrát som si počas predstavenia v duchu povedala „Mamma Mia!“ Či už to bolo „Mamma mia, to čo zase spievajú?!“ alebo „Mamma mia, táto scéna, pieseň je naozaj dobre odspievaná, zahraná a preložená!“ Tak či onak, som veľmi rada, že som po 9 rokoch znovu toto predstavenie videla naživo. Videla som aj európske turné v roku 2009, kedy moja muzikálová závislosť len začínala a Mamma Mia! jej veľmi pomohla. Možno sa raz dostanem aj na pražské predstavenie, ale v tom prípade vás asi čaká traktát o českom a slovenskom preklade. Profesionálna deformácia nepustí 🙂 .
Autorka: Anna Duffeková